Cooked Oyster donburi, “Tamagotoji” style, simmered in dashi broth egg / 牡蠣の卵とじ丼

//
  1. Home
  2. Japanese cooking / 日本料理
  3. Cooked Oyster donburi, “Tamagotoji” style, simmered in dashi broth egg / 牡蠣の卵とじ丼

Happy Sunday✨

I am just in love with cooked oysters lately.
Somehow I forgot how delicious they were.

This is one of my favorite way to enjoy cooked oysters: “Tamagotoji” of oysters.
You may be familiar with similar looking Japanese donburi (rice bowls): with chicken (“Oyako-don”) or pork cutlet (“Katsu-don”).
Just like them, ingredients are covered & simmered in beaten egg – the method of “Tamago-toji”.

Non-oil, very quick & comforting, light taste donburi meal with deep umami✨

Quick idea

  1. Cook rice (Japanese short grains the best, never recommended with long rice)
  2. Rinse oysters – I would do with salt water & sake
  3. In some dashi broth (100ml or so for 2-3 eggs) – cook white parts of scallions & oysters. Take out foams.
    *The other day, I also added some spring burdock, and it was wonderful too (to be cooked before scallions & oysters).
  4. When cooked, pour over beaten egg & top with green parts of scallion, lower the heat and let it simmer with lid until your favorite texture (as our egg is pasteurized in Japan, I like to keep it a bit raw & juicy). Do not mix.
  5. Scoop your favorite portion, top on rice, with Japanese herbs (mitsuba) and yum!!

——

すっかり、牡蠣の卵とじにはまっております。
牡蠣の旨味や苦み、お出汁とのハーモニーがたまりません。
春ごぼうや千切り生姜を入れてもおいしいし、生のままのウドを添えてもまた香りが立ちます。
妄想ですが、細切りのおこんにゃくなんかも食感楽しそうです。
反省点として:フライパンで作った日は卵が足りなくなってしまい、色味も微妙になってしまいました。表面積という学び。

とっても簡単、牡蠣の卵とじレシピ
1.牡蠣をふり洗いする(塩・塩水・酒で3回に分けて)
2.お出汁(大体100ml- 私は多めが好きなので倍量ほど)を沸かし、牡蠣&長ネギの白い箇所を煮立てる。アクはとる。
3.醤油、塩酒みりんで調味し、湧いているところめがけて溶き卵を加える。おねぎの青い部分もちらし、中強火で、蓋をして30秒〜1分程。混ぜないこと!お好きな固まり加減で火を止める。
4.ごはんによそって召し上がれ✨

https://www.instagram.com/p/C269Dw8SN2o/