MENU
  • Daily Blog
  • Cooking by Seasons / 季節別
    • ALL SEASON / 通年
    • SPRING / 春
    • SUMMER / 夏
    • AUTUMN / 秋
    • WINTER / 冬
    • Osechi /おせち
  • By type/テーマ別
    • Japanese cooking / 日本料理
    • Apéro / アペロ
      • Fruits / フルーツ
      • Salads, veggies / サラダ、お野菜メイン
    • Party food / パーティー料理
    • Soup, stew, hot pot / スープ、鍋等
    • Bread, savory bakes / パン、お食事ベイク
    • Savory Oven Cooking / オーブン料理
    • Desserts / デザート
    • Quick and Easy / 簡単レシピ
    • OTTOLENGHI オットレンギ
  • By ingredients / 材料別
    • Fish / お魚のおかず
    • Meat / お肉
    • Rice, grains /お米
    • Pasta, noodles/ パスタ、麺類
    • Veggies, salad / お野菜メイン
  • About me/ ごあいさつ
Seasons with yuuucoh✨
Seasons with yuuucoh✨
  • Daily Blog
  • Cooking by Seasons / 季節別
    • ALL SEASON / 通年
    • SPRING / 春
    • SUMMER / 夏
    • AUTUMN / 秋
    • WINTER / 冬
    • Osechi /おせち
  • By type/テーマ別
    • Japanese cooking / 日本料理
    • Apéro / アペロ
      • Fruits / フルーツ
      • Salads, veggies / サラダ、お野菜メイン
    • Party food / パーティー料理
    • Soup, stew, hot pot / スープ、鍋等
    • Bread, savory bakes / パン、お食事ベイク
    • Savory Oven Cooking / オーブン料理
    • Desserts / デザート
    • Quick and Easy / 簡単レシピ
    • OTTOLENGHI オットレンギ
  • By ingredients / 材料別
    • Fish / お魚のおかず
    • Meat / お肉
    • Rice, grains /お米
    • Pasta, noodles/ パスタ、麺類
    • Veggies, salad / お野菜メイン
  • About me/ ごあいさつ
Seasons with yuuucoh✨
  • Daily Blog
  • Cooking by Seasons / 季節別
    • ALL SEASON / 通年
    • SPRING / 春
    • SUMMER / 夏
    • AUTUMN / 秋
    • WINTER / 冬
    • Osechi /おせち
  • By type/テーマ別
    • Japanese cooking / 日本料理
    • Apéro / アペロ
      • Fruits / フルーツ
      • Salads, veggies / サラダ、お野菜メイン
    • Party food / パーティー料理
    • Soup, stew, hot pot / スープ、鍋等
    • Bread, savory bakes / パン、お食事ベイク
    • Savory Oven Cooking / オーブン料理
    • Desserts / デザート
    • Quick and Easy / 簡単レシピ
    • OTTOLENGHI オットレンギ
  • By ingredients / 材料別
    • Fish / お魚のおかず
    • Meat / お肉
    • Rice, grains /お米
    • Pasta, noodles/ パスタ、麺類
    • Veggies, salad / お野菜メイン
  • About me/ ごあいさつ
  1. Home
  2. Cooking by SEASON/季節ごとのお料理
  3. AUTUMN / 秋
  4. Wagashi Collection, the Art of Shibukawa-ni (Japanese Candied Chestnuts) / 渋皮煮と和菓子とエトセトラ

Wagashi Collection, the Art of Shibukawa-ni (Japanese Candied Chestnuts) / 渋皮煮と和菓子とエトセトラ

2025 9/29
AUTUMN / 秋 Japanese cooking / 日本料理 Japanese culture /日本文化 Life in Japan / 一時帰国、国内旅行など WAGASHI (Japanese sweets) / 和菓子
2025-09-292025-10-28
  • Copied the URL !

Seasons in a Chestnut Shell:
Kuri Wagashi Collection and the Art of Shibukawa-ni (Japanese Candied Chestnuts)

shibukawa-ni recipe
Shibukawa-ni (Japanese candied chestnut) / 渋皮煮
Contents / 目次

The Rhythm of Wagashi: A Seasonal Encounter

In Japan, wagashi (Japanese confectionery) isn’t just a dessert—it’s a timekeeper of the year. The calendar doesn’t stop at four seasons. Instead, wagashi artisans follow the 24 sekki or solar terms, with product lineups changing every fortnight. This means a visit to a traditional wagashi shop is rarely ever the same twice. One week it might be chrysanthemum motifs, and the next, delicate snowflakes.

During early autumn, chestnuts take center stage. Their appearance in sweets signifies a bridge between the lush bounty of summer and the quiet inwardness of winter. I visited two of my favorite wagashi stores to catch their kuri (chestnut) lineups before they vanished.

A Brief Collection: Chestnut Wagashi Across the Counter

The first store offered a collection so ephemeral that one piece—named “Chōyō,” after the seasonal festival—was available for just three days. It had to be reserved in advance and picked up on the very day. Each sweet was hand-shaped with exquisite detail: some steamed, others molded, all filled with subtly sweetened chestnut or white bean paste.

Toraya Wagashi
The Wagashi from Toraya / 虎屋さんの生菓子
Toraya Wagashi
Super Elegant✨ / 重陽もゲット
Toraya Wagashi
The Wagashi from Toraya (packaged)/ 全てにおいて細やか

At another wagashi shop, I found pieces shaped like seasonal blossoms and autumn winds. The presentation was thoughtful, restrained, and just sweet enough to highlight the natural flavor of kuri.

tsuruya yoshinobu wagashi
Aren’t they pretty! / 鶴屋吉信さん
tsuruya yoshinobu wagashi
how they look inside / こしあん系が好み

These sweets are not just snacks. In the context of chaji (tea ceremonies), they’re served with precise etiquette, forming a core part of the host’s seasonal expression. You are not just serving food—you are sharing time itself.

Among the seasonal sweets I brought home, one of the casual favorite was taiyaki—usually a red bean-filled fish-shaped pancake, but this time filled with a dreamy mix of kuri and marron cream. Toasting it lightly brought a crisp edge that complemented the soft filling

Kuri Wagashi
More simple Wagashi / 仙太郎&鈴懸だったような
Taiyaki
Casual Wagashi, Taiyaki / たい焼きも和菓子
Taiyaki
Maron creme & chestnut! / 栗&マロンクリーム入り

Deep Dive: The Labor of Shibukawa-ni (Japanese candied chestnut)

Now let’s talk about the artful, slow-brewed process of shibukawa-ni—candied Japanese chestnuts simmered gently with their inner skin (shibukawa) intact. It’s a preserve, a memory, a gift, and an act of patience all rolled into one. The steps may look simple on paper, but every stage is an exercise in touch, timing, and tenderness.

Quick recipe- Shibukawa-ni (Japanese candied chestnut)

🌰 Ingredients:

  • Fresh Japanese chestnuts (as plump and unblemished as possible)
  • Baking soda
  • Sugar (about 30–40% of the weight of the peeled chestnuts)
  • Light soy sauce (a few teaspoons at the end)

🔪 Preparation Steps:

  • Soaking & Peeling:
    Begin by soaking the chestnuts in water overnight—this softens them slightly for peeling. Use a small knife to remove the hard outer shell without damaging the inner skin. It’s delicate work; even one scratch may cause the nut to break during simmering.
  • Bitterness Removal with Baking Soda:
    Place the peeled chestnuts in a pot, cover with water, and add a small amount of baking soda (about 1/2 tsp per liter). Bring to a gentle simmer. When the water turns reddish-brown (from the tannins), discard it and repeat the process 2–3 more times. This step removes bitterness without stripping the essential flavor.
  • Cleaning & Fine Tuning:
    Gently rinse the chestnuts in cool water and carefully remove any stubborn, thick skins using a toothpick. They’re now incredibly fragile—imagine touching soaked tissue paper—so patience is key.
  • Simmering with Sugar:
    In a clean pot, cover the chestnuts with fresh water and start cooking on very low heat. Add sugar in stages: begin with about 30%, then add the rest gradually in small increments (e.g. 3 portions over 3–4 hours). Never let the syrup boil hard. If it reduces too much, add water to keep it loose.
  • Finishing Touch:
    In the final moments, add a couple of teaspoons of light soy sauce. This subtle umami lifts the chestnut flavor and enhances depth. Allow everything to cool slowly in the syrup. Ideally, let it rest overnight for the flavor to infuse further.

This is the kind of recipe you don’t rush. It takes time to transform bitterness into balance—one of the many small metaphors that Japanese cuisine carries.

Labor of love… How carefully the chestnut skins are taken off

【Video】How Chestnuts are prepared… with love / 季節の手仕事、動画にて

Quick flow in photo

Japanese chestnut
Soak Chestnuts over night / 栗は一晩水に漬けて
shibukawa-ni recipe
Boil chestnuts in water / まずは茹でこぼし
shibukawa-ni recipe
How the water turns mahogany / 赤ワインのような煮汁
shibukawa-ni recipe
Rinse / 水を変えて
shibukawa-ni recipe
Clean the skins again / 残った鬼皮&渋皮を掃除
shibukawa-ni recipe
Boil again / 再度火にかける
shibukawa-ni recipe
The only flavors/ 味付けはこれだけ
shibukawa-ni recipe
Add sugar in several go / 砂糖は数回に分けて
shibukawa-ni recipe
This bit of soy sauce to final touch / 隠し味のお醤油
shibukawa-ni recipe
Let the flavors sink in / 紙蓋で、味をしみこませて
shibukawa-ni recipe
Delicious! / おいしい!

My past Shibukawa-ni

あわせて読みたい
Sweet Jewels: Japanese Candied Chestnuts “Shibukawa-Ni” / シンガポールで栗の渋皮煮 This very simple looking thing – is an homemade Japanese Candied Chestnuts (compote).🌰🍁🍂Difference from western candied chesnuts (Mar…

A Taste of Time

Seasonal wagashi doesn’t demand celebration. It whispers instead. A limited-edition sweet, a recipe passed down, a chestnut glazed in syrup—these are not headline-grabbing creations. But they are sincere, crafted, and completely in tune with the world around them.

Each one reminds me to savor the present before it disappears—just like autumn.

栗の季節、甘味の記憶

24節気にあわせて表情を変える和菓子。栗を使った上生菓子が並ぶのは、ほんの数週間のことです。販売期間が3日だけというものもあり、予約をして受け取りに行きました。

「渋皮煮」は、自宅で時間をかけて仕上げたもの。重曹であく抜きを繰り返し、皮を傷つけないように丁寧に掃除。お砂糖は何回かに分けて加え、最後にお醤油で香りをととのえます。簡単そうで、じつは手仕事の集大成のような存在です。

たい焼きはマロンクリーム入りを見つけて、軽くトーストしてサクサクに。おはぎや栗まんじゅうにもゴマ塩を添えて。秋の甘味は、穏やかな余韻が残ります。

This post has a Video: Watch on Instagram✨(インスタに動画掲載しています)

A short Instagram video is available below, showing the overall flow and highlights of the recipe.
インスタで、動画を交えて全体の流れやポイントをご紹介しています。

この投稿をInstagramで見る

yuuucoh🇯🇵🇸🇬(@yuuucoh)がシェアした投稿

AUTUMN / 秋 Japanese cooking / 日本料理 Japanese culture /日本文化 Life in Japan / 一時帰国、国内旅行など WAGASHI (Japanese sweets) / 和菓子
Toraya Wagashi

If you like this article, please
Follow !

Follow Me
Let's share this post !
  • Copied the URL !
  • Copied the URL !
  • Edible Autumn: Vegan Trio of Inari Sushi, Myoga Sushi and Chrysanthemum petal pickles / 稲荷・茗荷寿司・菊なます

Author of this article

yuuucohのアバター yuuucoh IG: Yuuucoh

関連記事

  • Myoga Sushi
    Edible Autumn: Vegan Trio of Inari Sushi, Myoga Sushi and Chrysanthemum petal pickles / 稲荷・茗荷寿司・菊なます
    2025-09-25
  • Homemade Kuri Gohan (Chestnut rice)
    Recipe: Homemade Kuri Gohan with with Gomashio – The Art of Chestnut Rice in Japanese Cuisine / 手作り栗ご飯
    2025-09-16
  • Una-tama don Unagi and tamagoyaki
    Supreme Una- Tama Don (Grilled Eel & Tamagoyaki rice bowl) and Grilled Sanma/ うな玉丼を作るの巻き
    2025-09-12
  • Sanma gohan & Myoga Soup
    Sanma Gohan and Myoga Soup – A Taste of Early Autumn and Culinary Calm 秋のはじまり、サンマとみょうがで季節のごはん
    2025-09-09
  • Chirimen Sansho Onigiri Japanese peppercorn
    Seasonal Raw Sancho Magic! Preserving Japanese Green Peppercorns with Chirimen Onigiri / 季節のごちそう、実山椒。香りおいしい、ちりめんおにぎり
    2025-04-27
  • OTTOLENGHI recipe : Sausage Ragu Lasagne for One /オットレンギの「ひとり用ソーセージラグーラザニア」
    OTTOLENGHI recipe at home: Sausage Ragu Lasagne for One – with a Spring Roll Skin Hack / オットレンギの「ひとり用ソーセージラグーラザニア」
    2025-04-22
  • sakura spring rolls / 桜の春巻き
    Sakura Spring Rolls – Wrapping Up Spring in Light and Pink / 春を包む、桜の春巻き
    2025-04-13
  • Sakura Chirashi – A Scattered Sushi to Welcome Spring|桜ちらし寿司 春を迎える、彩りのちらし寿司
    Sakura Chirashi Recipe– A Scattered Sushi to Welcome Spring|桜ちらし寿司 春を迎える、彩りのちらし寿司
    2025-04-11

Comments

To comment Cancel reply

Yuko
IG: yuucoh
Curious of flavors, finding beauty in cooking. Currently in Singapore. Certified in traditional Japanese culinary.
在シンガポール、たまに和食を再現。お料理って楽しい! 近茶流懐石講師
My recent activities
Browse by Categories
Popular articles
  • OTTOLENGHI recipe at home:  Vegan Mushroom & Kimchi Mapo Tofu
    OTTOLENGHI recipe at home:  Vegan Mapo Tofu with mushroom & kimchi / オットレンギ: きのことキムチのヴィーガン麻婆豆腐
  • ottolenghi polenta and green harissa
    OTTOLENGHI recipe at home: Baked polenta with Courgette and Green Harissa
  • OTTOLENGHI ‘Silky courgette and salmon salad’ - COMFORT
    OTTOLENGHI recipe: ‘Silky courgette and salmon salad’ – COMFORT/ オットレンギ COMFORT レシピ
  • "Marry Me Chicken" with Sundried Tomatoes
    Ultimate Recipe of “Marry Me Chicken” with Sundried Tomatoes – Romance in a Skillet / “マリーミーチキン”トマトとチキンの恋する煮込み
  • ‘Persto pasta with charred beans and potatoes’ - OTTOLENGHI COMFORT
    Ottolenghi Recipe: ‘Pesto pasta with charred beans and potatoes’, Comfort/ オットレンギのレシピで描く、ペストポテサラ
By your interests / タグ別
agar apero asparagus desserts France fried Hanoi Japanese cooking Japanese recipe Jelly main dish meal idea osaka ottolenghi Paris rachel roddy sakura salad side dishes spring roll sushi tofu travel Vietnam Washoku おもてなし おもてなし料理 ちらし寿司 アペロ オットレンギ サラダ ゼリー デザート ハノイ パリ フランス ベトナム 前菜 大阪 寿司 揚げ物 旅行 日本料理 豆腐 近茶流

© Seasons with yuuucoh✨.

Contents / 目次