Oyster Takikomi Gohan – seasoned cooked rice / 牡蠣の炊き込みご飯

/
  1. Home
  2. Daily home food / 家庭料理
  3. Oyster Takikomi Gohan – seasoned cooked rice / 牡蠣の炊き込みご飯

Happy Saturday✨

One of my favorite Japanese food- “Takikomi Gohan”, rice seasoned & cooked with ingredients.
When back in Japan while season, I love takikomi gohan with oysters.
So rich in umami… I love love oysters…

You can throw everything in the rice cooker and let it cook, but I like to keep oysters separately so they will be plump and well flavored.

Super quick idea

  1. Rinse rice (Japanese short grains the best, never with long rice).
  2. Rince oysters – I would do with salt water & sake
  3. Mince fried tofu (they serve as good oiliness & umami) & old ginger.
  4. Boil dashi broth (less than 300-400ml), flavor with sake & mirin & soy sauce salt & add the gingers. When it boils, add oysters, and once the oysters look cooked, stop heat.
  5. Cook rice with the soup of 4 (pour additional water if the amount is not enough). Place minced fried tofu on top.
  6. Mix cooked rice lightly, top with the oysters. Yum!!

🦪🍚🥢✨✨

日本滞在中はお献立など考えずにお買い物に行っています。
心に刺さる食材をかごに入れては、何か旬な頂き方をしてみよう、と普段とは違ったアプローチもとても楽しく感じます。
(というのも、一品何か作れば、冷蔵庫のお漬物や納豆にちょっとしたお刺身に、夢のようなお献立になっちゃうからなんですよね…)。

本日は牡蠣めし。牡蠣は別に用意して、最後に乗せる方法が好きです。
&油揚げが入ることで、ぐんとコクが増します。

1.牡蠣をふり洗い(塩・塩水・酒で3回に分けて)
2.油揚げ&生姜はみじんに。油揚げは気になるようなら、みじんにする前に油抜き。
3.出汁400ml程を沸かし、醤油&みりん&酒&塩&生姜を加え、煮立てば牡蠣を加え、火が通るまで中火にかける。
4.炊飯器にご飯をセット、3の汁(足りない分は水を加えて)&油揚げを乗せて、炊飯。
5.炊きあがれば、さっくり混ぜて、牡蠣をトッピング。牡蠣を温めたければ、炊飯器で少し蒸らして。

三つ葉や柚子を乗せて、たまりません✨

https://www.instagram.com/p/C2mWd4VyMMM/